
Salomé Mercier
writer and translator
About
Based in London (-ish), I work as a writer, editor and translator. I mainly write about art and education, but have been known to extend my writing practice to subjects such as hands, ghosts, language, radical politics, what happens to young women when they spend a lot of time on the internet, etc, etc.I am the co-founder of the Common College of Art, a research platform focused on using pedagogy as an art practice (and the other way around) and questioning the corporate approach to art education.I am also currently working at/with/for US-based small press Discount Guillotine, as their translator and European editor.I hold a masters degree in Writing from the Royal College of Art (London), and a bachelor in Fine Art from the École Supérieure des Beaux-Arts (Nîmes, France).
Contact
For any inquiries regarding freelance translation, research, writing or anything else really (I love reading emails and texts but rarely answer the phone) please get in touch at:
[email protected]
+33 7 82 25 70 41 (France)
+44 7516 814 387 (United Kingdom)Substack - salomemercier.substack.com
2025
'There should be new rules next week', for Descover, out in 2025
On art education
2024
2023
If there was no word for blue
2021
TRANSLATION
I have been working as a French to English and English to French freelance translator for the past 3 years. I mainly work with art institutions, curators and artists, but am available for projects of any type.
I have experience working with MTPE an transcription.Previous and current clients include Textwork (Fondation Pernod-Ricard), La Napoule Art Foundation, Bard College Centre for Curatorial Studies, Musixmatch, Discount Guillotine, and more.Samples of my work can be found here: